В настоящее время распространена ситуация, когда общежития крупных организаций, передаются в муниципальную собственность, вследствие чего, проживающим в них гражданам, предоставляется возможность воспользоваться нереализованным правом на приватизацию и стать счастливым собственником помещения в г.Екатеринбурге.
Однако обратившись в Администрацию района для заключения договора социального найма и дальнейшей приватизации помещения, может выясниться, что помещение, предоставленное для проживания, и много лет используемое как жилое, по документам носит статус нежилого, в связи с чем, предстоит осуществить процедуру перевода такого помещения в жилое.
В ст. 23 Жилищного кодекса РФ установлено, что перевод нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления, в который заявитель предоставляет следующие документы:
1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления не позднее чем через сорок пять дней со дня представления указанных документов в данный орган.
Вроде бы все просто и понятно, и установленные для перевода сроки вполне приемлемы, однако на практике выясняется, что уполномоченным органом местного самоуправления предусмотрен совершенно иной порядок перевода помещений, не определенный ни Жилищным кодексом, ни Постановлением Главы города Екатеринбурга от 17.05.2005 №455 «Об утверждении Порядка действий Администрации города Екатеринбурга по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения на территории муниципального образования «город Екатеринбург», ни каким либо иным нормативным актом.
При обращении в Комитет по Жилищной политике г.Екатеринбурга необходимо заполнить Заявление о предоставлении согласия на перевод нежилого помещения в жилое. К данному заявлению прилагается следующий пакет документов:
1. Копия паспортов всех членов семьи, копия свидетельств о рождении детей (для лиц, состоящих в браке – свидетельство о заключении брака);
2. Схематический план объекта – нежилого помещения на даты первичной и последней инвентаризации общежития ЕМУП «БТИ»;
3. Справка БТИ о проценте износа жилого дома (бывшего общежития);
4. Справка центра регистрации (паспортной службы) о составе семьи и с места жительства установленной формы;
5. Справки на всех членов семьи об отсутствии (наличии) недвижимости (частный дом, квартира) из БТИ и управления Федеральной регистрационной службы;
6. Выписка об отсутствии обременения на помещение.
7. Копия трудовой книжки, заверенной по месту последней работы;
8. Документ на вселение в общежитие;
9. Справка о перенумерации комнаты.
Некоторые справки имеют ограниченное действие, в связи с чем, лучше не затягивать с их сбором, а то у специалиста Администрации возникнет соблазн отказать в их приеме. Документы сдаются в копиях, при сравнении их с оригиналом, однако уполномоченный орган может «случайно» забрать и оригиналы.
Срок рассмотрения указанного заявления о выдаче согласия на перевод составит не месяц и не два, а гораздо больше, кроме того, в процессе ожидания может выясниться, что документы переданы в другой кабинет, или вообще утеряны.
После получения согласия на перевод помещения, выданного Комитетом по управлению городским имуществом, предстоит собрать еще один объемный пакет документов уже непосредственно для процедуры перевода, куда включаются следующие справки:
1. Выписка из Реестра муниципальной собственности (ЕКУГИ);
2. Согласие ЕКУГИ на перевод помещения;
3. Заявление на перевод помещения;
4. Доверенность на перевод от ЕКУГИ или организации, в ведении которой находится дом;
5. Ордер (если есть);
6. Справка о техническом состоянии дома (БТИ);
7. Техническая информация на переводимое помещение на момент первичной инвентаризации и на момент перевода помещения (БТИ);
8. Проект переустройства и (или) перепланировки помещения, рассмотренный в Главархетектуре Администрации города Екатеринбурга.
9. Справка о проживающих в данном помещении;
10. Выписка об отсутствии обременения на помещение.
Доводы о том, что согласно Жилищному кодексу РФ орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать представление других документов кроме документов, установленных ст.23 Кодекса, а также о том, что часть затребуемых документов уже сдавалась при получении согласия на перевод, признаются представителями Комитета по жилищной политике несостоятельными.
Не является для Администрации и догмой положения ст. 23 Жилищного кодекса РФ о том, что проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения не требуется, в случае если помещение может использоваться, а в интересуемом случае и используется в качестве жилого без необходимости его переустройства (перепланировки).
Сдав документы для перевода, и прождав, вместо установленных законом сорока пяти календарных дней со дня представления указанных документов в данный орган, три или четыре месяца, есть риск получить отказ по каким-либо формальным основаниям.
Необходимо отметить, что затягиванию процесса перевода также служит график работы специалистов Администрации и уполномоченных органов:
Прием специалистами, осуществляющими прием документов на получение согласия на перевод, проводится только в понедельник с 09:00 до 17:00, вторник с 14:00 до 17:00; специалистами, принимающими документы непосредственно для самого перевода: в понедельник с 09:00 до 17:00, вторник с 10:00 до 14:00; работники Главархетектуры заверяют проекты переустройства и перепланировки по вторникам и четвергам, с 14:00 до 17:00; СУЭРЖ выдает справки исключительно по вторникам, однако придя в часы приема, и отстояв очередь, не факт, что вы застанете нужного специалиста на рабочем месте.
К сожалению, приходится сделать вывод, что в своей деятельности органы муниципалитета основываются на чем угодно, но только не на положениях законодательства Российской Федерации, предусмотренные правила перевода помещения из нежилого в жилое, уполномоченными органами доведены до маразма. Кем составляется список документов для проведения процедуры перевода, и как справка с места работы и о составе семьи может повлиять на возможность перевода помещения в жилое, непонятно. Складывается мнение, что муниципальные органы боятся остаться без дела, поэтому так любят затягивать и усложнять все возможные процедуры.
В данном случае хочется процитировать автора статьи «Баллада о прописке» (опубликована в газете "Труд" № 53 30.03.2007г.):
«…Бюрократическая система и не пытается разрешать жизненные противоречия, апеллируя к духу закона и Конституции. Наоборот, она усугубляет законодательные нестыковки своими неправовыми подзаконными актами. Мало того, что чиновник юридически неграмотен, он еще и не любит людей, он в принципе не расположен им помогать. Его первая реакция - отказать. Такое впечатление, что в бюрократических конторах есть секретные должностные инструкции, которые начинаются словами: "Человек - злонамеренное существо, его цель - покушение на права и свободы чиновника, затруднение работы госорганов. Таковые попытки всячески пресекать!».
К всеобщему большому горю, работники государственных органов целеустремленно следуют данной «инструкции».
Ведущий юрист
Юридической фирмы "ЮРЛИГА"
Ольга Владимировна Ковнацкая.